Названия и домены

Создание сайтов

Контакты

Последние комментарии

Оцените домены videotir.ru, matok.ru



Рубрика:

Доброй ночи !

Хочу обсудить домены videotir.ru, matok.ru , как Вы считаете есть перспектива ?

С Уважением Александр. 

..........................


Изображение пользователя Макс К..
  

VideoTir.ru - хорошее название

VideoTir.ru - хорошее название, вполне подходит для рабочего сайта.

Только у него слишком узкий круг покупателей, если Вы брали его для продажи. Лучше продавать его не через аукцион, а списыванием с потенциальными покупателями этого домена, которые могут за него нормально заплатить.

Matok.ru - много больших минусов:

1. Его придется запоминать как иностранное слово.

2. Таких названий свободных много.

3. На слух звучит точно также, как и орфографически правильный домен Motok.ru, который будет собирать всех повторных посетитетелей с Matok.ru. См. "Доменное облако". 

Будет прекрасно, если удастся продать Matok.ru по цене выше цены регистрации. Для своего бизнеса использовать его не рекомендую.

..........................
Макс Кириленко, подбор названий и доменов


videotir.com

Подмигнуть

Изображение пользователя Макс К..
  

videotir.com

В английском языке нет слова Tir. А для русского сайта будут сложности у посетителей запомнить, что доменное расширение .com. В итоге посетители videotir.com повторно будут приходить на videotir.ru.

..........................
Макс Кириленко, подбор названий и доменов


TIR

Еще раз здравтвуйте, в английском языке есть слово TIR, а во вторых это оба моих домена, они продаются в комплекте, и videotir [собака] mail.ru вместе с ними.

TIR

Перевод текстаc английскогоc английскогос испанскогоc итальянскогоc немецкогос польскогос русскогос турецкогос украинскогоc французкогона русскийна английскийна испанскийна итальянскийна немецкийна польскийна русскийна турецкийна украинскийна французкий   сущ.
  1. МДП, книжка
    • TIR handbook — справочник МДП
    • TIR Carnet holder — держатель книжки МДП
  2. тир
translate.yandex.ru — Автоматический перевод текста

Изображение пользователя Макс К..
  

Tir в английском языке

В английской Википедии, которая знает слова лучше чем Яндекс, дается пояснение к слову TIR:

"Tir, tir or TIR may mean:

  • The French term for Schützenfest, a target-shooting competition
  • Tir (month), the fourth month (the first month of summer) in the Iranian calendar
  • Tir, Iran, a village in North Khorasan Province, Iran
  • Occasional spelling of the Old Norse theonym Tyr
  • A woman thrall in Old Norse society"

Т.е. "тир" с точки зрения американцев это французский перевод немецкого термина Schützenfest, означающего немецкий фестиваль  стрелковых состязаний. Значение экзотическое и многим американцам не знакомое.

Гугл при попытке перевода tir переводит его как "гроза с дождем". Т.е. когда гремит гром и барабанит дождь, американцы употребляют слово tir с намеком, что  шуму как на немецком фестивале стрелков, переведенным на французский язык.

И Гугл тут же для полноты предлагает посчитать слово tir французским, чтобы правильно перевести его с французского как "стрельба".

VideoTir.com для американцев какого-то запоминающегося образа не рождает и непонятно о чем говорит.

..........................
Макс Кириленко, подбор названий и доменов